在某些成人的直覺中,來自東南亞的女性都是「瑪麗亞」?小孩子可不這麼覺得!根據我們多年的教學經驗,在玩<扮家家遊>這套性平桌遊的時候,如果剛好抽到「印尼女性」的人物卡,幾乎所有大人都會說她是印傭、外勞、看護;但是在國小孩子的故事裡,這位印尼女性的身分卻有無限種可能性,她可以是貴婦,也可能是某個人的媽媽.以下是我們曾經遇過的例子:「這棟房子裡面住著一個印尼人,她非常有錢,常常會有親戚借住在她家裡.」by某位小六學生 「這是我的媽媽,她平常會在家裡和爺爺一起包水餃.」by某位中年級學生(剛好也是新住民第二代!) 「這個老人行動不便,所以晚輩就請印尼外勞來照顧他.」by很多大人 在台灣,對於某些成年人來說,特定的族群永遠都只有同一種樣子,但國中小的孩子卻反而能夠跳脫單一框架,用不同觀點認識在台灣的多元文化.根據教育部106年度的統計,台灣國中小新住民子女的人數佔了全體學生的10%,孩子們在學校接觸不同族群觀點的機會,已經比一般家長都還要來得多,對於家庭的想像,也遠遠超過一般成年人的刻板印象. 本文由台北性別平等教育協會,未經同意,請勿擅自轉載.