每年過年,阿木會找些過年相關的繪本和小狐狸共讀.如果要向圖書館借的話,要早一點借,常常農曆年前這些書特別夯XD小狐狸看了好多年的「團圓」,是較偏向中國的農曆過年~「好忙的除夕」是偏向台灣的農曆過年,共讀這本會令阿木很有感,就是我們小時候的過年啊^^今年~來點不一樣的~~來看看日本的新年如何過的吧!☞國曆的1月1日是日本新年,日文稱為「正月」,12月31日除夕跨年夜則叫做「大晦日」.<暖被桌(こたつ)>作者:麻生知子/譯者:林宜柔/出版社:遠流暖被桌,又稱作「暖桌」、「被爐」,是日本傳統家庭常見的保暖家具.對於暖被桌,阿木的印象只限於櫻桃小丸子裡的畫面~小丸子在有暖被桌出現時,就會窩在那裡,甚至於就睡在那裡XD看完這本書,就知道小丸子裡的畫面沒錯!真的會窩在暖被桌下睡著呢~~這本書以罕見的俯瞰視角,記錄著日本一般家庭除夕到新年溫馨且充滿趣味的生活日常.雖說是日本尋常人家的生活,習俗或許陌生,但對話中卻又帶著一絲相似,彷彿是自家出現過的熟悉感.就像從書裡看見自己家每天平凡務實卻又溫馨且溫暖的生活日常,這就是「家」的幸福感覺.除了家庭成員的介紹頁,在書裡的其他地方是看不到小男孩一家人的臉.雖然看不見他們的臉,但從對話中不難猜測出他們的表情是開心、慌張、期待、想睡等等的模樣……故事開始於除夕當天,媽媽看完DM準備去買東西,交待爸爸要打掃、康太要寫作業~但直到媽媽都回來了,他們才會慌亂的起身開始做正事……果然啊~~~老公和孩子,無論哪個國家,都一模模一樣樣,超有感的有沒有XD在幫忙做好年菜(御節料理/おせち料理)之後,康太的朋友來訪~這麼棒的暖被桌,自然變成了孩子們的遊戲樂園~~~好喜歡這頁奶奶和孩子們的對話,好可愛好有愛!透過這本書能讓我們認識日本人的新年習俗~☞寫賀年卡(年賀狀)給親朋好友,小小卡片代表著寄件人這一年來的感謝與祝福!☞跨年時習慣吃跨年蕎麥麵(年越し蕎麦),且必須在1/1的午夜12點前吃完,否則可能會為新的一年帶來厄運.☞12/31除夕夜各個寺院會敲院內的鐘108下,這108下鐘聲象徵著除去人的108個煩惱.☞孩子們也能領到長輩給的壓歲錢(お年玉),希望能為孩子在新的一年帶來好兆頭.☞新年時會有新戚來家裡團聚、熱鬧一番~☞看親朋友好寄來的賀年卡. 據說日本郵差很厲害,無論量多少,只要是在正月到來之前寄出,郵差都會在1月1日的早晨送到.仔細觀察會發現好多作者留下的小彩蛋,好比最後一頁這裡~康太看的書就是我們看的這一頁.書裡也有出現作者和朋友畫家武內明子的名字出現,無論是報紙介紹、連爸爸要寄出的賀年卡都有~甚至在書中也出現好多跟「候鳥」有關的東西:候鳥通訊、候鳥仙貝、候鳥餅乾等等~~出處是作者和朋友畫家武內明子一起辦的「候鳥計畫」活動~在看這本書時,不妨找找這些小彩蛋在哪?還有沒有更多的小彩蛋呢?^^